试题 试卷
题型:文言文阅读 题类:常考题 难易度:普通
高贵的施舍 一个乞丐来到我家门口,向母亲乞讨。这个乞丐很可怜,他的整条右手臂断掉了,空空的衣袖晃荡着,让人看了很难受。我以为母亲一定会慷慨施舍的,可是母亲却指着门前一堆砖对乞丐说:“你帮我把这堆砖搬到屋后去吧。” 乞丐生气地说:“我只有一只手,你还忍心叫我搬砖。不愿给就不给,何必刁难我!”母亲并不生气,俯身搬起砖来。她故意只用一只手搬,搬了一趟才说:“你看,一只手也能干活。我能干,你为什么不能干呢?” 乞丐怔住了,他用异样的目光看着母亲,尖突的喉结像一枚橄榄上下动了两下,终于俯下身子,用他惟一的一只手搬起砖来,一次只能搬两块。他整整搬了两个小时,才把砖搬完,累得气喘(chuǎn)如牛,脸上有很多灰尘,乱发被汗水濡湿了,斜贴额头上。 母亲递给乞丐一条雪白的毛巾。 乞丐接过去,很仔细地把脸面和脖子擦一遍,白毛巾变成了黑毛巾。 母亲又递给乞丐20元钱。乞丐接过钱,很感激地说:“谢谢你。” 母亲说:“你不用谢我,这是你自己凭力气挣来的工钱。” 乞丐说:“我不会忘记你的。”对母亲深深地鞠了一躬,就上路了。 过了很多天,又有一个乞丐来到我家门前,向母亲乞讨。母亲让乞丐把屋后的砖搬到屋前,照样给他20元钱。 我不解地问母亲:“上次你叫乞丐把砖从屋前搬到屋后,这次你又叫乞丐把砖从屋后搬到屋前。你到底想把砖放在屋后,还是放在屋前?” 母亲说:“这堆砖放在屋前和屋后都一样。” 我嘟着嘴说:“那就不要搬了。” 母亲摸摸我的头说:“对乞丐来说,搬砖和不搬砖可就大不相同了。” 此后还来过几个乞丐,我家那堆砖就被屋前屋后地搬来搬去。 几年后,有个很体面的人来到我家。他西装革履,气度不凡,跟电视上的大老板一模一样。美中不足的是,这个大老板只有左手,右边是一条空空的衣袖,一荡一荡的。 老板用一只独手握住母亲的手,俯下身说:“如果没有您,我现在还是个乞丐;因为当年您教我搬砖,今天我才能成为一家公司的董事长。” 母亲说:“这是你自己干出来的。” 独臂的董事长要把母亲连同我们一家人迁到城里去住,做城里的人,过好日子。 母亲说:“我们不能接受你的照顾。” “为什么?” “因为我们家人都有两只手。” 董事长坚持说:“我已经替你们买好房子了。” 母亲笑笑说:“那你就把房子送给连一只手都没有的人吧。”
青玉案
辛弃疾
东风夜放花千树。更吹落,星①如雨。宝马雕车香满路。凤箫②声动,玉壶③光转,一夜鱼龙④舞。蛾儿雪柳黄金缕⑤ , 笑语盈盈暗香⑥去。众里寻他⑦千百度,——蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
【注】①星:比喻灯。②凤箫:箫的美称。③玉壶:比喻月亮。④鱼龙:指鱼形、龙形的灯。⑤蛾儿、雪柳、黄金缕:均是女人的装饰。⑥暗香:指美人。⑦他:即她。
ㅤㅤ裴侠,河东解①人也。除河北郡守。侠躬履俭素,爱民如子,所食唯菽麦盐菜而已。吏民莫不怀之。此郡旧制,有渔猎夫三十人以供郡守。侠曰:“以口腹役人,吾所不为也。”乃悉罢之。又有丁三十人,供郡守役使。侠亦不以入私,并收佣直② , 为官市马。岁月既积,马遂成群。去职之日,一无所取。民歌之曰:“肥鲜不食,丁庸不取。裴公贞惠③ , 为世规矩。”侠尝与诸牧守④谒太祖。太祖命侠别立,谓诸牧守曰:“裴侠清慎奉公为天下之最今众中有如侠者可与之俱立。”众皆默然,无敢应者。太祖乃厚赐侠,朝野叹服,号为“独立君”。
(节选自令狐德棻《周书》,有删改)
【注】①河东解:即河东解县,在今山西境内。②佣直:此指劳务收入。③贞惠:此指廉洁。④牧守:州与郡的长官。⑤太祖:指北周开国皇帝宇文觉之父宇文泰。
【甲】苏颋① , 少不得父意② , 常与仆夫杂处,而好学不倦。每欲读书,又患无灯烛,常于马厩灶中,旋③吹火光,照书诵焉。其苦学如此,后至相位。
(选自《开元天宝遗事》)
【乙】贾逵④年五岁,明惠过人。其姊韩瑶之妇嫁瑶无嗣而归居两亦以贞明见称。闻邻中读书,旦夕抱逵隔篱而听之。逵静听不言,姊以为喜。至年十岁,乃暗诵《六经》。姊谓逵曰:“吾家贫困,木尝有教者入门,汝安知天下有《三坟》、《五典》而诵无遗句耶?”逵曰:“忆昔姊抱于篱间,听邻家读书,今万不遗一。”乃剥庭中桑皮以为牒⑤ , 或题于扉屏,且诵且记,期年,经文通遍。
(选自《拾遗记·卷六·后汉》)
【注释】①苏颋(tǐng):唐朝大臣、文学家。②不得父意:得不到父亲关心。③旋:把暗的灰烬再吹出火光来。④贾逵:东汉经学家、天文学家。⑤牒(dié):供写字用的竹片或木片。
试题篮