试题

试题 试卷

logo

题型:语法填空(单句) 题类:常考题 难易度:普通

黑龙江省双鸭山市第一中学2017-2018学年高二下学期英语4月月考试卷

I'm not very good at German, but I can make understood.
举一反三
阅读下面材料,在空白处填入适当的内容(1个单词)或括号内单词的正确形式。

    One day, I was walking in the street when I noticed a woman {#blank#}1{#/blank#}(come) up to me with a nervous smile and said,“Sir, can you help a person out? I haven't eaten for almost two days.” I handed {#blank#}2{#/blank#}(she) a few quarters and watched her walk away.

    That area was so poor and {#blank#}3{#/blank#}(rule) by drugs and crimes. I walked to the corner and stopped by the door of the ATM machine. Then I {#blank#}4{#/blank#}(walk) inside and made sure that no one came in behind me.

    I put my card into the machine and deposited my money with a sigh of relief.60.{#blank#}5{#/blank#} I turned to leave, I saw a wallet sitting on another machine. I had a look at it. The name on the license was one I could not pronounce, but whoever he was, he was going to get into a panic over a wallet {#blank#}6{#/blank#} his identification in it being lost in this city.

    I put it in my pocket and went home. In my apartment, I checked the online phone book {#blank#}7{#/blank#}(find) out whether there was someone who matched the name on the cards in the wallet, but without luck. I picked up the bank card and had {#blank#}8{#/blank#} thought. Because I wanted to help the guy, I called his bank. But the girl over the phone said they could not give out any personal information about their clients. So I left my contact information with her and asked her to tell the {#blank#}9{#/blank#}(own) to contact me. Two days later, a very {#blank#}10{#/blank#}(thank) gentleman appeared at my office and I gave him back his wallet.

阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。

    Ahead of this year's London Book Fair in March, media reported a rise in interest in translated works among British readers. For translator Anna Holmwood, this signals the {#blank#}1{#/blank#} (arrive) of a new era.

    "This is a big moment for Chinese fiction abroad," says Holmwood, {#blank#}2{#/blank#} has translated Chinese literature for almost a decade.

    Her translation work, Legends of the Condor Heroes, a fantasy novel written by Jin Yong, and Liu Cixin's science-fiction book, The Three Body Problem, are shown in a Nielsen report {#blank#}3{#/blank#} examples of two of the most popular Chinese fiction works in Britain in 2018.

    "Languages in growing demand include Chinese and Arabic." according to the Nielsen report. It found that, against the commonly {#blank#}4{#/blank#} (see) "not more than 3 percent rule" of translated literature's presence in the English-language book markets, the number for 2018 was 5.63 percent in Britain {#blank#}5{#/blank#} the total annual sales was worth $27.1 million.

    Charlotte Collins, translator and co-chair of the British Translators Association, says: "As we can see, this proportion (比率) {#blank#}6{#/blank#} (double) in recent years... This is {#blank#}7{#/blank#} (real) exciting news."

    The Guardian quotes (引用) Fiammetta Rocco, administrator of the Man Booker International Prize, "{#blank#}8{#/blank#} (read) fiction is one of the {#blank#}9{#/blank#} (good) ways of putting ourselves in other people's shoes. The rise in sales of translated fiction {#blank#}10{#/blank#} (show) how hungry British readers are for terrific writing from other countries."

返回首页

试题篮