题型:阅读理解 题类:常考题 难易度:普通
广东省汕头市2016-2017学年高二下学期英语期末考试试卷
TIANJIN, Nov.23 (Xinhua)- Chinese scientists have signed a deal to establish a commercial animal cloning center in the northern port city of Tianjin, making the controversial science closer to mainstream acceptance.
The plant in the Tianjin Economic and Technological Development Area (TEDA), a government-sponsored business development park, will clone animals including sniffer and pet dogs, beef cattle and racehorses. Its main building is already under construction and due to be put to use in the near future, said a spokesman on Monday.
With an investment of 200 million yuan, the center will be jointly built by Sinica, Peking University's Institute of Molecular Medicine, the Tianjin International Joint Academy of Biomedicine, and the Republic of Korea's Sooam Biotech Research Foundation.
It will produce 100,000 cattle embryos a year initially, eventually increasing to 1 million, said Xu Xiaochun, board chairman of Boyalife Group, based in Wuxi. Chinese farmers are struggling to produce enough beef cattle to meet market demand, Xu said. The center, the largest ever worldwide, will also include a gene storage area and a museum, he added.
Scientists have cloned mice, cattle and other animals since the world's first cloned sheep, Dolly, was born on July 5,1996 iii Britain. Since 2000, Chinese scientists have cloned sheep, cattle and pigs. China's first commercial cloning company was established in September 2014 in Shandong with the birth of three pure-blooded Tibetan mastiff puppies.
Before this, cloning in China was limited to scientific research. More and more companies have shown interest in investing in the technology for commercial use, especially animal husbandry (饲养).
试题篮