试题

试题 试卷

logo

题型:阅读选择 题类:常考题 难易度:普通

江苏省沭阳县2020-2021学年七年级下学期英语期中阶段性达标测试卷

阅读理解

The Fisherman's soul calls to him," Don't send me away. Please, don't send me away"

"You're not important to me," says the Fisherman," Go away, go where you want. "

The Fisherman arrives at the seashore(海岸). He stands with his back to the moon. He looks at the sea. His shadow(影子)lies before him. His shadow is the body of his soul.

The soul speaks again," Send me away with your heart. "

"How can I love my Mermaid with no heart?" says the Fisherman.

"Be kind," says the soul," Give me your heart. "

"My heart is for my Mermaid. Go! You are not important to me," cries the Fisherman. He takes the little knife and he cuts his shadow away from his feet. The shadow rises and he is the same size as the Fisherman.

The shadow says," I want to meet you every year. I can come back to this place. I can call you and you can come.

"OK" says the Fisherman. Then he jumped into the water. The little Mermaid comes to meet him and they go down under the water.

The soul watches on the beach. He is all alone.

—-Taken from The Fisherman and His Soul

(1)、What is the meaning(意思) of the word "soul"?
A、心脏 B、大脑 C、灵魂 D、头部
(2)、Who is the Fisherman's love?
A、The soul B、The shadow C、The Mermaid D、His heart
(3)、How does the Fisherman cut his shadow away from him?
A、He uses his mouth. B、He uses a knife. C、The witch helps him. D、The Mermaid helps him.
(4)、What is the shadow?
A、The body of his soul. B、The Fisherman's heart. C、The soul of the Fisherman. D、the Fisherman's love.
(5)、Why does the Fisherman cut his shadow away from his feet?
A、Because he is very afraid of it. B、Because it wants to eat him. C、Because it always follows him. D、Because it isn't important to him.
举一反三
阅读理解

    Facebook says it is working on technology to allow us to control computers directly with our brains. It is developing "silent speech" software to allow people to type at a rate of 100 words per minute, it says. The project, in its early stages, will require new technology to detect brainwaves without needing invasive operation. "We are not talking about monitoring your random thoughts," assured Facebook's Regina Dugan. "You have many thoughts, and you choose to share some of them. We're talking about monitoring those words. A silent speech interface(界面) — one with all the speed and flexibility(灵活) of voice. "

Ms Dugan is the company's head of Building 8, the firm's hardware research lab. The company said it intends to build both the hardware and software to achieve its goal, and has employed a team of more than 60 scientists and academics to work on the project.

On his Facebook page, Mark Zuckerberg added, "Our brains produce enough data to stream four HD(高清) movies every second. The problem is that the best way we have to get information out into the world-speech can only send about the same amount of data as a 1980s modem. We're working on a system that will let you type straight from your brain about five times faster than you can type on your phone today. Finally, we want to turn it into a wearable technology that can be produced in quantity. "

Technology is going to have to get a lot more advanced before we can share a pure thought or feeling, but this is a first step. Other ideas detailed at the company's developers conference in San Jose included work to allow people to "hear" through skin. The system, comparable to Braille, uses pressure points on the skin to pass information. "One day, not so far away, it may be possible for me to think in Chinese, and you to feel it instantly in Spanish," Ms Dugan said.

阅读理解

Mother Tongue (语言)

    My name is Jiniku but everyone calls me Joey, including my parents. My father is American but my mother is not. My mother grew up in a country whose name I cannot pronounce correctly. She was educated in French and Latin, Spanish and German.

    My mother wrote all day, but never showed anyone what she wrote. She had notebooks she would write in, and a typewriter to straighten out (整理) the final copy.

    When she had typed (打字) pages, she put them in a box. This box was deep under the bed that she and my father shared.

    There were only two words that she ever said in the real voice, with her real accent (口音), real tongue. I heard her say them only three times in her life. She taught them to me one night as I lay on her legs, sweating (出汗) with fever.

    "Jiniku," she said in a low voice. "Jiniku." I focused (集 中) on her voice through my fever, realizing that something had changed. She was speaking from a part of her that she had not opened for a long time. She took my hand, and placed my palm (掌心) over her heart. "Juriszu." She stared out the window. There was a long silence. I could feel her heartbeat, which was calmer and slower than my own. "My name," she said at last, speaking once more in English, "means „dark ocean (海洋).‟ And you, Jiniku, my baby, yours means „life.‟" She looked out the window again. "„Ji‟ is the word for a happy birth. One where everyone lives and there is little pain. „Ni‟ is a tree that had its roots (根) spread far and whose branches (树枝) shelter (庇护) all. „Ku‟ is spirit. You have this all-encompassing (包罗万象的) life." She placed her hand on my heart. "The first and last letters of our names are the same," she said. "Don‟t forget that, Jiniku."

返回首页

试题篮