语法填空 In Canada and the United States, people invite friends over for a meal, a party or just for coffee and conversation.
Here are kinds of things people say when they invite someone to their homes:
"Would you like{#blank#}1{#/blank#}(come) over for dinner this Saturday night?" "Hey. We {#blank#}2{#/blank#}(have) a party on Friday. Can you come?"
To reply to an invitation(邀请), either say thank you and accept, or say you're sorry and give {#blank#}3{#/blank#} excuse. "Thanks, I'd love to. What time would you like me to come?" or "Oh, sorry. I have a ticke{#blank#}4{#/blank#}a movie."
Sometimes, however, people use words {#blank#}5{#/blank#} sound like invitations but which are not real invitations. For example, “Please come over for a drink sometime." "Why not get together for a party sometime?" "Why don't you come over and see us sometime soon?"
They are really just polite ways of {#blank#}6{#/blank#}(end) a conversation. They are not real invitations because they don't mention(提到;谈到) a certain time or date. They just show that the person is trying to be{#blank#}7{#/blank#}(friend). To reply to {#blank#}8{#/blank#}(expression) like these, people just say "Sure, that would be great!” or "OK. Yes, thanks."
So next time when you hear such sounds like an invitation, listen{#blank#}9{#/blank#}(careful). Is it a real invitation {#blank#}10{#/blank#} is the person just being polite?