试题

试题 试卷

logo

题型:阅读选择 题类:模拟题 难易度:普通

浙江省杭州市江干区2018年英语中考模拟四校联考(一)

阅读理解

    In the eyes of many foreigners, Chinese are the best hosts (主人) and the worst guests in the world. They're not really bad guests, but because the guest-host relationship in China is much different than in some western counties, it appears they are not nice guests. And western guests sometimes look rude (粗鲁的) in the eyes of Chinese guests.

    In China, guests are almost like gods. Whenever I enter a Chinese person's home, there is always fruit on the table for me, and someone is quick to bring me a cup of tea or water. In the west, generally the guest is not a god. Acting according to the host's way of doing things is usual behavior for a guest.

    My wife's mother, a very kind elderly Chinese lady, doesn't smoke. When I see some of her guests smoking in her house, as a non-smoker, I feel unhappy. Usually I want to stop them directly, but I must realize that in China, to be a good host, she must not do that. In most North America homes, if you are a guest, and the hosts are not smokers, you should not smoke in their house. At the very least, you could ask, “Is it OK if I smoke?” “But, don't be surprised if they say, “No, you can't smoke.” In our culture, if you smoke in their home, you are a bad guest, but if they don't allow you to smoke in their house, they are not a rude guest.

    Guests in China also have special habits. Some western people may not adapt to these habits very soon. Thankfully my wife is Chinese, so whenever we visit a Chinese family she tells me to buy them a gift. However, giving a gift to a host is not always necessary in my country. So, if you invite international guests to your home, don't be too surprised if they don't bring you a gift.

    In China, you probably won't need to change the guest-host relationship very much because you will probably only be the host, and Chinese are naturally very good hosts. If western hosts invite you to their house, try not to be too surprised if their style of treating you is not what you have expected.

(1)、If the writer's guests want to smoke in his house, what will he probably say?
A、It's OK if you smoke here. B、Let's smoke together. C、Sorry, you can't smoke here. D、Smoking is a bad habit.
(2)、What is the meaning of the underlined phrase “adapt to” in the passage?
A、think back to B、get used to C、look forward to D、keep close to
(3)、What is the main idea of this passage?
A、Foreigners should learn from Chinese. B、Hosts must do things in the guest's way. C、Western hosts are always nice to guests. D、People should understand cultural differences.
举一反三
Train-spotting
Many people around the world have seen Danny Boyle's movie Train spotting starring Ewan McGregor, but how many of us really know what train-spotting is all about? Now this is not considered cool in town and the word “train-spotter” in Britain is related to “geek” or “nerd” (someone who seems very ridiculous). But is this reputation really deserved?
First of all, let's see what train-spotting is. It is said that there are some 100,000 train spotters in the UK. Exactly as the title suggests, they spot trains, that is, they stand in train stations, look at the number of each train that leaves and arrives and write it down. The eventual aim is to have seen every train in the country.
Being crazy about railways and trains is not modern and it dates back to 1804. As the number of trains grew and they got faster and faster, so did the interest in them grow? Is this any stranger than people who love cars?
So, what do you need to be a train-spotter? Well, all you really need is a pen or pencil and a notebook to write down the train numbers. Other equipment(装备) includes hot tea in a thermos, a camera and some sandwiches for those long afternoons spent on train platforms when you don't want to risk the delights of railway station food.
It's interesting to note that despite the “bad name” of train-spotting, there have been famous railway lovers in history, such as Alfred Hitchcock, who filmed them regularly, especially The 39 Steps. There is evidence, too, that being a train-spotter is not necessarily a strange phenomenon(现象)in Britain.
One glance at the US train stations should be enough to convince you that train-spotters there are alive and well. In America, they try to call rail lovers “train-fans” and talk of “train-fanning”. Don't let this fool you—these people are train spotters and there are a lot of them. Each month, two million pages are visited on the website TrainWeb.org.

阅读短文,根据其内容回答问题。
The British are known for their sense of humour. However, it is often difficult for foreigners to understand their jokes. The main point to remember is that the British often use understatement.
Understatement means saying less than you think or feel. For example, if someone gets very wet in a shower of rain, he might say, ‘It's a little damp (潮湿的) outside.' Or, if someone is very impolite and shouts at another person, someone else might say, ‘She isn't exactly friendly.' Understatement is often used in unpleasant situation or to make another person look silly. Understatement plays an important part in British humour.
Another key to understanding British humour is that the British like to make fun of themselves as well as others. They often laugh about the silly and unpleasant things that happen to our everyday life when someone accidently falls over in the street. They also like to make jokes about people from different classes of society. They like to make jokes about their accents, the way they dress and the way they behave. What's more, the British love to watch comedies (喜剧) about people who do not know how to behave in society. The comedies series Mr Bean is a good example of this kind of humor.
Mr Bean is the character created by British actor Rowan Atkinson in 1990. Mr Bean doesn't talk often, and instead he uses his body movement and facial expressions to make people laugh. Perhaps what makes Mr Bean so funny is that he does things that adults in the real world cannot do. Mr Bean is popular in many countries round the world because you do not have to speak English to understand the humour. Because of this, many people have become familiar with the British sense of humour.

阅读理解

    The British government has started a £ 10 million Mandarin Excellence (普通话优秀) Program. The program will have helped over 5,000 British students to be fluent (流利的) in Mandarin Chinese by 2020.

    The program is led by local schools and supported (支持) by University College London. So far, 14 schools have taken part in the program. Hundreds of secondary school students in England have taken lessons in Mandarin Chinese. Over the next three years, they will spend eight hours studying Mandarin Chinese every week.

    Ned Miller is an officer of the British government. He said a high level of fluency in Mandarin Chinese would become more and more important. "Language skills are important for jobs and life. Mandarin Chinese is spoken by the largest number of people in the world. It is also one of the languages that matters the most to our country's future. If the United Kingdom wants to remain competitive in the world, we do need far more of our young people leaving school with a good command of Mandarin Chinese," Miller added. "We hope that our young people could be given the chance to study the language. We want them to be fluent in both spoken and written Mandarin. The Mandarin Excellence Program will help us do this. It will not only open the students' eyes, but also give them a great advantage when they enter the world of work."

    British kids, in fact, are not alone. In America, about 200,000 students are studying Mandarin Chinese. It is believed that 800,000 more will join them over the next couple of years.

返回首页

试题篮