语法填空 “Sorry” is a word that people in Britain often say in their daily life.
One day while I was w{#blank#}1{#/blank#}on the street, a young man ran by hurriedly, brushing(轻擦) against my handbag. He continued his way, but turned b{#blank#}2{#/blank#}and said “sorry” to me. Even in a rush, he didn't f{#blank#}3{#/blank#}to say “sorry”. One day, after I bought some bananas, the shopkeeper was passing me the change, but I wasn't ready for it and a coin dropped onto the ground. “Sorry, Madam,” he said w{#blank#}4{#/blank#}bending to pick it up. I was s{#blank#}5{#/blank#}why he said “sorry” to me. Another time, I stepped on a man's f{#blank#}6{#/blank#}at the entrance to a cinema. At the same time, we b{#blank#}7{#/blank#}said “sorry”.
Slowly, I got to know that when something unpleasant happens in daily life, the British don't c{#blank#}8{#/blank#}much about who is wrong. If someone is in trouble, a “sorry” is always n{#blank#}9{#/blank#}. Perhaps that is w{#blank#}10{#/blank#}I seldom see people quarrel on the buses or streets in Britain.