文言文阅读游歙西①徐氏园记
【清】王灼
歙西徐氏有园,曰“就园”,方广可数十亩。其西北隅凿地为方池,引溪水入焉。由池而西为亭,再西翼然而出者为楼;池之南端,临以虚堂,堂半出水上,前有横栏可俯;堂背为渠,溪水所从入池者也。循渠折而东行,皆长廊,中累层石为台,台下逶迤环以复壁② , 北复构堂三楹。堂之右侧,与前池通。由堂左折 , 循墙入重门,中敞以广庭③ , 前缭以曲榭 , 繁蕤翳生④ , 而牡丹数十百本,环匝栏楹 , 花时尤绝盛。由庭东入,墙阴古桂,交柯连阴,风动影碧,浮映衣袂。园之外,田塍相错,烟墟远树,历历如画。盖池亭之胜 , 东西数州之地,未有若斯园者。
予馆于歙数年,尝一至焉。戊申六月,复集同人来游于此。时天雨新霁,水汩汩循渠流,予与二三子解衣击壶,俯绿阴,藉盘石,乘风乎高台,祓除⑤乎清流,讙嘻⑥淋漓,诙嘲谈谑。及日已人,犹不欲归。园者皆瞪目相顾,嗟愕怪骇。
既归,二三子各适其适,顾吾独悲园之朽蠹⑦颓坏,已异于始至,则继此而游,木之蠹,石之泐⑧ , 其又可问耶?且吾数人暂合于此,一日别去,将欲从数百里外,齐轨连辔,复为此穷日之游,其又可得耶?无以寓吾之思,因为之记。
【注】①歙(shè)西:安徽歙县西面。②复壁:夹墙,两重墙壁而中间空。③敞以广庭:庭院很宽敞。④繁蕤(ruí)翳生:草木繁盛,浓荫蔽日地生长。⑤祓(fú)除:沐浴,古代去灾除邪的一种仪式。⑥讙(huān)嘻:欢笑嬉戏。⑦蠹(dù):腐朽。⑧泐(lè):岩石被风化分解。