题型:阅读选择 题类:真题 难易度:容易
Peking Opera(Beijing Opera), is one of the most ancient forms of drama in the world. The roles in it were Sheng, Dan, Jing, Mo, Chou, Wuhang, and Longtao during its early age. But with the development of Peking Opera, there are four main roles in it today: Sheng, Dan, Jing and Chou.
Sheng——Men Roles
Sheng are the men roles in Peking Opera, which can be divided into Laosheng, Wusheng, Xiaosheng and Wawasheng.
Laosheng are middle-aged or older men who are decisive and honest. Hongsheng, a type(种类) of Laosheng, have a red face. There are only two roles knowns as Hongsheng. One is Guan Gong and the other is Zhao Kuangyin. Wusheng are young generals skilled in martial arts(武术). Xiaosheng are clean-shaven(没有胡须的) and handsome. Wawasheng are children's parts.
Dan——women Roles
Dan are women roles that can be divided into different types—— Laodan, Qingyi, Huadan, Wudan and Caidan.
Laodan play old and clever women. Qingyi are the main women roles. Huashan, a type of Qingyi, was created by Mei Lanfang, who played an important role in shaping Peking Opera. Huadan are lively and unmarried women roles. Wudan characters are woman skilled in martial arts. Caidan are clowns(小丑) in funny plays and comedies.
Jing——Painted Face Men Roles
A Jing role is an important man character with striking(吸引人的) looks and high social position. There main types of Jing are Tongchui, good at singing and usually a general; Jiazi, good at acting with less singing; and Wujing, a martial arts and acrobatics(杂技) role.
Chou——ComedyRoles
Chou are comedy roles in Peking Opera. There are Wenchou who speak, act and sing, and Wuchou who both speak and fight. What makes this type of painted face role special is a small patch(块) of white chalk around the nose. One of the famous roles is the Monkey King, who has a special position in the hearts of all who are interested in Chinese opera.
A greeting is a way of saying "Hello" to someone. People in different countries greet each other in different ways. Here are some.
World Greetings
Philippine | The everyday greeting for friends is a handshake for both men and women. Men sometimes pat each other on the back. |
Japan | When people meet for the first time, they usually bow. In business, people also shake hands. In formal situations, people often exchange business cards. When you give a business card, give it with two hands. This is polite. Special note: In Japan, a smile can have different meanings. It usually means that the person is happy, or that the person thinks something is funny. But it can also mean that the person is embarrassed. |
New Zealand | Usually, both men and women shake hands when they meet someone for the first time. Fun fact: If you see two people pressing their noses together, they are probably Maori. The Maori are the native people of New Zealand. This is their traditional greeting. |
Brazil | Men often shake hands when they meet for the first time. When women meet, they kiss each other on the cheek. Women also kiss male friends to say hello. When you shake hands, look at the person in the eyes. This shows interest and friendliness. |
Nice Generally speaking, the word “nice” is quite an expression of praise. However, back in the late 12th century, if someone said you were “nice”, it was far from saying good words about you. Very long ago, “nice” was used to mean “foolish” and “stupid”. That sounds more like the kind of words that would start a fight, not put a smile on someone's face. Later on in the 13th century, 'nice” came to mean “shy and nervous”. During the 14th century, it even meant “being careful”. But finally in the 18th century, it changed to the kinder meaning we know today, and ever since then, people have been using it in a lovable way. | Sad All of us get sad from time to time. It's a usual part of life. A loved one passes away. We expect too much progress in an exam. Or the store is out of our favourite drink. These are all things that can make us sad. However, once upon a time, “sad” had a very different meaning. Back in the 14th century, it was the perfect word if you had eaten too much food at dinner. Through the years, the meaning of “sad” changed to “heavy” and then “tired”. Interestingly, when “sad” took on its present meaning, it was actually used instead of “unrot”, an old English word that was the opposite of “rot” that meant “cheerful” or “glad”. |
Hi! Full of happiness and sadness, the year 2017 is coming to an end and we invite you, the foreign friends to share your stories with our readers all over the world. We will choose some of the best and give prizes to the writers. ☆ Foreigners with some experiences about China during the past year. You may have visited for just a few days, stayed longer here or just met with Chinese in your own countries. ☆What to write? Anything about China or Chinese people that happened to you. It can be Chinese food, buildings, culture or anything you think worth writing |
试题篮