试题

试题 试卷

logo

题型:单选题 题类:常考题 难易度:普通

人教版英语高二必修5Unit4 Making the news同步练习

So suddenly ________that the villagers in this small town looked very frightened, and them came the storm.
A、did the sky turn dark B、the sky did turn dark C、turned the sky dark D、was the sky turned dark
举一反三
阅读理解

    My students entered the art room with their usual eagerness to see what they would be learning in today's class. Little did they know they were going to be students for a new teaching method that is spreading the nation.

    I often use videos as previews and supplements (补充) to our art lessons providing students with a variety of artists showing their skills in real-life situations outside the classroom. Finding a new painting technique called glue batik(胶水蜡染),  I thought of something new I hadn't tried before!  How awesome would it be to learn a new technique together with artists? The lesson was planned, presented to the students without any introduction or set objectives. I also asked the students to watch and pause the video as often as they needed to.

    They watched as the artist explained and showed her skills, taking notes on her steps and results. After the video, they shared what they felt the artist's objectives were, her end result using art vocabulary as well as the steps they would need to know to present their own examples. Then they began creating their works using the glue batik technique.

    Surfing the Internet a couple of weeks later, I found that the teaching method I used sounded very familiar to a new movement in education called flipped teaching, which was developed by Jonathan Bergmann. He asked his students to watch video lectures at home and do exercises (homework) in class under supervision (监督). He found that grades went up and he also found time for other types of activities, which Bergmann states are more important than the videos.

    Back to my art class, the students were learning to get ideas, make predictions, and explain reasoning to their classmates. Together they compared, asked questions and made discoveries as they presented the technique.

阅读理解

    Wouldn't it be wonderful to travel to a foreign country without having to worry about the headache of communicating in a different language?

    In a recent The Wall Street Journal article, technology policy expert Alec Ross argued that, within a decade or so, we'll be able to communicate with one another via(通过) small earpieces with built-in microphones. That's because technological progress is extremely rapid. It's only a matter of time. Indeed, some parents are so convinced that this technology is imminent that they're wondering if their kids should even learn a second language.

    It's true that an increase in the quantity and accuracy of the data loaded into computers will make them cleverer at translating "No es bueno dormir mucho" as "It's not good to sleep too much". Replacing a word with its equivalent (对应词) in the target language is actually the "easy part" of a translator's job. But even this seems to be a discouraging task for computers.

    It's so difficult for computers because translation doesn't—or shouldn't—involve simply translating words, sentences or paragraphs. Rather, it's about translating meaning. And in order to infer meaning from a specific expression, humans have to interpret a mass of information at the same time.

    Think about all the related clues that go into understanding an expression: volume, gesture, situation, and even your culture. All are likely to convey(传达) as much meaning as the words you use.

    Therefore, we should be very sceptical of a machine that is unable to interpret the world around us. If people from different cultures can offend (冒犯) each other without realizing it, how can we expect a machine to do better? Unless engineers actually find a way to breathe a soul into a computer, undoubtedly when it comes to conveying and interpreting meaning using a natural language, a machine will never fully take our place.

返回首页

试题篮